top of page

本公司Easy Global,受日本及中国两国厂商的委托负责介绍参加两国展览会、申请手续及展位设计等企划、运营。同时,根据商流,物流的支持作为各国市场销售的桥梁请让Easy Global为您服务。

方案制定

  • 活动内容听取

  • 内部调整

  • 制定企划内容 

  • 会场选定

  • 制作报价单

事先准备

  • 事先商讨

  • 安排(器材、备品、饮食、工作人员、讲师)

  • 调整等级

  • 事务局业务

  • 参加登记

  • 制品

运营当天

  • 设会场

  • 运营(进度管理)

  • 受理对应

  • 影像、音响对应

  • 讲师,VIP对应

  • 车辆安排

事后处理

  • 代付款

  • 管理费用

  • 写报告书

  • 感谢信的作成・发送

计划草案

首先听取主办方的要求,制作运营计划、举办前的日程等企划书、报价书。 我们与东京都内多数会场进行业务合作,以便提供符合使用用途、交通、住宿、预算的最佳会场。另外,根据企划的宗旨,演讲者也提出了建议。

事前准备

作为事务局代理业务,除了管理举办前的日程安排、参加者的接待、管理及宣传活动以外,还有根据事先协商的会场布局建议、制作当天发布的资料和程序等、会场需要的影像、音响设备、网络环境的整备招牌等的安排,另外餐饮等饮食的安排,住宿,交通的安排也代理受理。

运营当天

会场设置,彩排对应,参加费征收等当天受理的对应,影像,音响,照明的操作,职员要员的配置,翻译者的安排,盒饭的安排等当日的全体进行管理。 同时,为了使活动气氛高涨,我们也提出了娱乐项目的建议。

事后处理

开幕后发送的多家公司的账单一元管理,主办方的付款窗口也是一个。另外会代办报告书和向讲师、招聘者的感谢信和发送。

検索

IPF Japan 2017 (国際プラスチックフェア) 太仓恒泽化工厂有限公司

更新日:2019年5月9日

2017年10月24日(火)~10月28日(土)の5日間、「幕張メッセ」にて行われる「IPF Japan 2017 (国際プラスチックフェア)」に出展いたします。


2017年10月24日(星期二)~10月28日(星期六)的5天,将在“幕张Messe”举办的“IPF Japan 2017(国际塑料展销会)”上展出。



昭和47年当時から環境問題を認識した廃プラスチックによる”ものづくり”を行い、循環型社会の構築に努力して参りました。廃プラスチックの回収・受入れ・処理という静脈産業の部分と、リサイクル製品の開発・製造という動脈産業の部分を一貫して社内で行い、新たな価値としての「製品」を創造しています。OEM等の製品開発においては、お客様のご要望に、これまで培ってきたノウハウと付加価値をプラスしてご提案致します。

从昭和47年当时开始进行认识了环境问题的废塑料的"制作",致力于循环型社会的构筑。静脉产业的部分废塑料的回收、接受、处理,与再利用产品的开发、制造这些动脉产业的部分一贯在公司内进行,创造着作为新价值的“产品”。在OEM等的产品开发中,根据客户的要求,加上到现在为止培育了的经验和附加价值提案。


太仓恒泽化工厂有限公司是一家从事精细化学品研究、开发、生产的民营股份制企业。主要经营研究活性剂、阻燃剂、防老剂、水处理剂等产品。其位于上海与江苏交界地太仓浏河镇,占地满级23000余平方米,绿化率50%以上。设有科学实验大楼、办公大楼、精细化工生产车间、药剂生产车间等。锌系列产品是本公司重点发展的产品,本公司竭诚欢迎中外客商前来洽谈业务。我们本着“创新发展:智造绿色优质产品,诚信经营:服务用户成就梦想”。的经营理念与您结伴同行,共谋发展。


ポイント1. パネル 要点1.展示


どのブースにも自社の商品などを紹介するパネルが壁に掛けられている。だが、来場者を意識せずに作られたパネルを掲げているところは、立ち止まる人が少ない傾向にある。遠くからではパネルに書かれている内容が読み取れないなどの理由からだ。好奇心が相当に旺盛な来場者でない限りは、ブースの中に立ち入ってパネルを読み込むことをしてくれないと理解しておく。

要点2.小册子 每个展台上都挂着介绍本公司商品等的面板。但是,如果举着不考虑到场者而制作的揭示板,就会出现停下来的人少的倾向。因为从远处无法读取面板上写的内容。只要好奇心不是相当旺盛的到场者,预先理解不介入展位中读入面板




ポイント2. パンフレット 要点2.宣传册子



ブースを回っていると、パンフレットの置き方にもさまざまな違いがあることに気づく。ブースのテーブルに山積みにしているもの、ブースの端に置かれたラックに刺されたものなど。


どの置き方が良いかは一概に判断できないが、来場者が手軽に手に取ることができるようにするには、ブースの前面に置き、パンフレットの脇には「ご自由にお取りください」とのメッセージと名刺を入れるポストを用意しておく。


手軽に手に取れる、そして他のブースのパンフレットも持つことを考えると、嵩張らずに済むような心遣いをすることも大切だ。お金をかけて立派なものを用意することを目的化しないよう注意したい。

在展台转的时候,发现放小册子的方法也存在着各种各样的差异。在展台的桌子上堆积如山的东西,被放在展台边上的架子刺伤的东西等。

虽然不能一概而论地判断放置哪种方法比较好,但要让到场者能够轻松地拿取,就要放在展台的前面,在宣传册的旁边准备好放上“请随意拿取”的信息和名片的邮筒。

考虑到可以轻松拿到,而且还可以拿到其他展台的小册子,注意不要太过紧张,这点很重要。注意不要把花钱准备好的东西作为目的



ポイント3. 商談スペース

要点2.商谈空间


一小間しかスペースがないため(前提条件⑩)、ブース内に商談スペースを置くとたちまち他の展示物の露出が遮られるという問題が生じる。理想は展示会場に設置された商談スペースを利用することだが、いきなり商談スペースへ案内するのは相手に警戒心を抱かせてしまう可能性があるため避けたい。


そこで、場所を取らずに話せるようにするために、バーカウンターの高さのテーブルを置き、立ち話形式で会話をするのはどうだろう。座っているスタッフ相手よりも常に立っているスタッフ相手のほうが声をかけやすいし、カウンター(足元が隠れるもの)であれば、立っているのか座っているのかもわかりにくいという利点がある。スタッフも一日中立ちっぱなしになることもないので笑顔で来場者を迎えられる。

一个独立商谈空间(前提条件),所以如果在展位内设置商谈空间的话,马上就会出现阻碍其他展品的曝光的问题。理想是利用设置在展示会场的商谈空间,但突然引导到商谈空间,可能会给对方带来警戒心,所以希望避免。

因此,为了不占据场所就能说话,就放置吧台高度的桌子,以站着说话的形式对话怎么样?比起坐着的工作人员,平时站着的工作人员更容易打招呼,如果是吧台(脚下藏着的东西)的话,很难分辨是站着还是坐着。工作人员也不会一整天站着,所以会笑着迎接到场者。




出展目的と目標明確にする

  •  新しい販路を探す

  •  自社の代理店やフランチャイズの加盟店になってくれる先を探す

  •  自社の商品・サービスのマーケティング、市場調査

  •  既存取引先との関係強化

明确展出目的和目标

A.寻找新的销路

B.寻找能够成为本公司的代理店和特许加盟店的前方

C.本公司的商品·服务营销、市场调查

D.强化与现有客户的关系

0件のコメント
bottom of page